|
Comprehensive Documentation Service
We are pleased to be able to offer this fantastic new service for all our clients. It includes the preparation all legal documentation required for your dream wedding in Kefalonia, if you don't want to do undertake this task yourselves.
Androulla Veliotou, is an approved Foreign and Commonwealth Office Interpreter, a member of the Linguists Institute and a member of the Translations and Interpreting Institute. Based in the UK, she is able to arrange your wedding documentation, translations and can check that all your documents are in order. Just let us know that you require this service when you book your wedding and will arrange for Androulla to contact you.
Universal documents required by the bride and groom:
- Valid 10 year passports.
- Full birth certificates showing their parents; names. If you do not have the original or do not want to bring the original with you, you can obtain one from the Registrar holding the Register where your birth was recorded.
- Certificate Of No Impediment to Marriage - this has a 90 day expiry date and is only obtainable 90 days before your wedding date.
Documents where applicable:
- Decree absolute bearing court seal,
- Adoption certificate if you are entered into the registry of adopted children.
- Deed poll of change of name.
- Death certificate of deceased spouse.
All documents need to be legalised at the Foreign and Commonwealth Office so that an apostille can be applied. Androulla can undertake this on your behalf, and your documents will now be recognised as legal public documents in Greece.
All your documents, except your passports, need to be translated, which Androulla, as an approved Greek Consulate translator can do.
Finally, all your documents are ready to go the Greek Consulate for verification, where Androulla can act on your behalf.
Although Kefalonia Weddings is offering this excellent service, you may prefer to arrange your documents yourself, please allow time for this as your wedding will not be able to take place if your documents are delayed or incorrect.
When you return back to the UK with your Greek marriage certificate, send it to Androulla for translation in to English.
Useful addresses and telephone numbers:
- Foreign and Commonwealth Office
Old Admiralty Building The Mall Whitehall London. SW1A 2LG
Tel: 0207 008 1111
Offices are open Monday to Friday 9.30 AM - 4.00 PM.
- Consulate General of Greece
Epikyrosi Metafraseon 1a Holland Park London W11 3TP
Tel: 0207 221 6467
Offices are open Monday to Friday 9.30 AM - 12.30 PM.
Helpful Tips and Advice
When sending your documents to the Foreign and Commonwealth Office AND Greek Embassy it is advisable to enclose a letter clearly stating in BOLD LETTERS:
- Full names of bride and groom
- Your address
- Your telephone number or contact number in case required
- A stamped addressed envelope with correct registered or recorded postage fee
- Both the original and translated/legalised copies of ALL documents must be taken to Greece with you
- After the wedding, in some town halls your original documents and translations may be kept
- Your Greek marriage certificate will needed to be translated into your native language on return home
- When you return to the UK you should inform your local registry office that you were married abroad
The embassies and offices mentioned are for British citizens residing in the UK. If you are NOT British you will need to contact the appropriate department or embassy in your own country.
Don’t forget your travel insurance!

---------------------
*Apostille : A simplified and standardised form that is used for the purpose of providing a certification of certain public documents, including notarised documents, that is used in countries that are in compliance with the provisions of the Hague Convention. This simplified form contains standardised numbered fields of certain common and essential types of information, which allows the data to be understood by all participating countries regardless of the official language of the issuing country. The completed apostille form certifies the authenticity of the signature on the documents, the capacity in which the person signing the documents has acted, and identifies the seal and/or stamp that the document bears. (return to main text)
|